> スタッフ
  HP作成キット
   
   
   

スタッフの声
「Rez」の制作に関わったスタッフに「制作を終えて一言」と、尋ねてみました。




水口 哲也/プロデューサー
これはまだひとつの通過点。まだまだRezは進化する。


小林 潤/ディレクター 
大変だったけど、いいものが出来たと思ってます。次も、自分がみんなにお勧めできるものを作りたいと思っています。 次回作も期待していてください!!


杉山 竜太郎/グラフィック・デザイナー
REZは歴史に残るコンセプトを追究している作品だと思っています。 もっともっと追究してください。それでもっともっと楽しませてください  REZ様ー。


服部 隆一/チーフ・テクニカル・オフィサー
困難を極めたプリプロダクション、 しかも、PS2参入第一弾… 最終的に良くここまで!といった所が僕の素直な感想です。おつかれさまでした!!


岡村 峰子/シニア・アシスタント・プロデューサー
「このゲームの制作からプロモーションにいたるまで、いろいろと関わることができたことに感謝の念と誇りを持っています。Rezに関わったスタッフの誰一人欠けても完成することはなかったと思います。それぐらい微妙なバランスでいろんなものがうまく化学反応を起こしたソフトです。また個人的にも、Rezに賭けた(笑)いろんなストーリーがあるので、思い入れが深いです。一人でも多くの人がプレイして欲しいし、して損はないソフトなんで、見ただけで判断しないでまず、遊んで欲しい!!です。」



山田 勝彦/ゲームデザイナー
疲れたけど遣り甲斐があった。とにかく気になった人はプレイしてみて。


阿部 浩幸/プランナー
今回のRezでの経験は、僕自身にとっても新しい音楽観と新しいゲーム観との出会いでもありました。ぜひ1度、プレイしていただけるとうれしいです。


大村 遊/アシスタント・ディレクター
色々、様々、沢山、勉強になりました。


Jake Kazdal/グラフィック・デザイナー
This was a very long, very challenging project.  I learned a LOT, made some great friends, and  I think it turned out very well. I am very happy to  hear people who have played it say how much they love it.  I believe we have shown that game is art!
(日本語訳)これは本当にとても長くて大変な仕事だったよ。いい勉強になった。いい友達もで
きたしね。それに結果的にすごくいいものができたと思う。実際にプレイしてくれた人たちがどれだけこのゲームを好きか話してくれるのを聞いていると、本当にうれしいものさ。ゲームはアートだっていうことを証明できたんじゃないかな。



堀 修/テクニカル・ディレクター
始めのうちは本当にゲームになるのか?という心配もしていましたが、なんとか形になって良かったと思っています。後は、初めてのPS2での開発ということで、慣れていないせいもあり、なかなかパフォーマンスがでなくて苦労しました。最終的になんとか1イントに収まってくれて良かったなと思っています。



高橋 満/チーフ・プログラマー
長かった。 


雪本 恭生/プログラマー
疲れました。


野田 恵市/プログラマー
みなさん おつかれさまでちた。


小寺 攻/プログラマー
「どこどこどこどこじゃーん。 v(^o^)v  」

ヨコタカツミ/アートディレクター&リード・アーティスト
なにかを人のために作りあげるということは、ものすごいことだと再認識しました。出来上がること自体が奇跡的。信じられないくらい大変で、気を抜くとどこかへ消え去ってしまう。否定はそれを一歩も先へすすめない。絶えざる肯定のみがそれを可能にする。肯定は否定することよりもむずかしい。何度も迷いながらも、正しい方向へ向かっていると信じ続けた1年半とちょっと。漠然としたイメージを、製品という形に仕上げたということ。可能性の大陸に力を合わせて道を切り開いて、あるひとつのゴールに達したということ。製作全体において反省する点はきりがないけれど、ただそれだけで私にとってはすばらしい経験でした。
このゲームを体験していただいたユーザーのみなさん。どうもありがとうございました。難しいことをなにも考えず、ただただこのゲームを楽しんでくださる人がいたとしたら、私はこの上もなく幸せに感じます。みんなに感謝!!




高村英彰(タカムラヒデアキ) /グラフィック・デザイナー 
あらゆる意味でこんなに悩んでおもろかった開発はなかったです。でもこれだけ奇跡の連続は2度と味わえないかもしれません。こんな機会に恵まれて幸せです。直接あってない方々や支えていただいた皆さんに感謝!!同じチーム員に感謝!ディレクターに感謝!社長に感謝!ってかんじです。作れて良かったです。



堀田 昇/グラフィック・デザイナー
初めてテスト版が完成して、プレイした時の衝撃は、忘れられません。


松崎康彦/グラフィック・デザイナー  
やりきった。やりきれた。やってもらえた。感謝。
吉田晴香/グラフィック・デザイナー  
作業も大詰めのある日、半分眠りながらデバグ作業をしていたときに  「あーこのプロジェクトに参加できてよかったなア」と  何気なくふと思ったりしたのですが、今でもその気持ちは変わりません。このゲームの制作に関わったすべてのスタッフの方々とプレイしてくださったすべての方々に、最大限のリスペクトと感謝を捧げマス。  ピース。



澤田朋伯  
2001年の夏は熱かったです!

Koji Sakurai (Cubisme)  
いや〜ついに、発売されましたね!おめでとうございます。サウンドチェックで自分の担当Areaを夢中になってプレイしていたのは、僕です。ついつい熱くなってしまってね。それから、わからないことだらけだったんですが、協力してくれたプロジェクトの皆様に感謝します、どうもありがと〜!




柴田(Wave Master)  
ユーザーの皆様へ:楽しんでいただく事が我々の最高の悦びです。 関係者の皆様へ:ご理解、ご協力、本当にありがとうございました。

杉山 "スギヤマ!" 圭一(Wave Master)  
サウンド担当のスギヤマ!です。「Rez」ではサウンドシステムの構築から全体的なサウンドデザイン、楽曲制作、効果音作りなどに携わりました。今までに前例のないゲームであるだけに何から何まで手探りの状態での作業したが、人間の感じる音の気持ちよさの仕組の追求からまでレーザーの音1個1個に到るまで可能な限りあらゆる部分に全力を注ぎました。濃密なリバーブ、矢継ぎ早なディレイ、情熱的なフランジャーなど、サウンドの大洪水を全身に浴びてプレイして下さい!!



幸崎 達哉(Wave Master)
いろいろドキドキしながらも(!)楽しく仕事ができました。遊んでみて「なんだか楽しい...」「何故だかプレイしてしまう...」と思っていただければすごーく嬉しいです。

小林 正宏/プロモーション・アート・ディレクター
長期に及んだプロジェクトだったので開発の皆さんは大変だったと思います。おつかれさまでした。個人的にはパッケージデザインおよび初期のプロモーションでRezに関わったワケですがそんなスタッフの熱意が詰まった作品に関わる事ができてほんとに良かったと思います。



弘石 雅和(Third-Ear Japan)/アーティスト・コーディネーション 
『TGNG』『MCマリオ』『甲殻機動隊』など、いままで、”ゲームとクラブを融合”させるべくプロジェクトに関わってきましたが、『Rez』はいまそれを世界レベルで完成させつつあると思います。そして、まだまだ進化もしていくはずです。どのような変貌を遂げていくのか、すごく楽しみです。



尾形雅史(AMS Co.,ltd.) 
素晴らしい作品の制作に参加させていただいたことを心から感謝いたします。久々にトキメキを感じました(笑)。また、このような素敵なプロジェクトでご一緒できることを祈っております。